Date: Mon, 9 Oct 1995 12:52:58 -0400

From: Robert Swets bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]BCFREENET.SEFLIN.LIB.FL.US

Subject: Re: miscellany, lexical



On Mon, 9 Oct 1995, Kathleen M. O'Neill wrote:



Lastly, is the person who doesn't know what a hot dog "all the way" is for

real? Is this an idiosyncracy or are there other wisconsinites with the same

gap (bill?)? In Chile, if that's what you wanted, you ordered "un completo",

which was amazing in its toppings, and very messy. My mouth is watering, let's

not get back on junk food, please. (Ellen JOhnson, ejohnson[AT SYMBOL GOES HERE]cc.memphis.edu)



Terribly sorry, Ellen, but I never heard the term "all the way" used to

mean "with everything [on it]" until that posting.

I'm in Chicago, after all, and if ya want a hot dog here, ya better ask

for it "loaded" or "with the works," or even "with everything."



Are you acquainted with Peter DeVries' short story, "Different

Cultural Levels Eat Here"? It's in *No, but I Saw the Movie*. Worth a

read, burger in hand.

*******************************************************************************

__ __

| | | |

| | | |

______| | | |______

(________) (________)

COLOR ME ORANGE

R. D. Swets

bobbo[AT SYMBOL GOES HERE]bcfreenet.seflin.lib.fl.us

******************************************************************************