Date: Wed, 26 Oct 1994 13:15:56 EDT
From: Larry Horn LHORN[AT SYMBOL GOES HERE]YALEVM.CIS.YALE.EDU
Subject: Re: Larry Davis: a gentleman and scholar of the old school
On John Baugh's query re equivalents to the "'hood" use of H[ome] T[raining]--
In the African American community, saying that someone had good "HT" or
worse, that someone "ain't got no HT" is a way of distinguishing those
who are considerate of others, and those who simply lack such training.
Are there comparable expressions in the white community (in the U.S. or
--sounds similar to the French "bien elev'e(e)". I don't know any colloquial
English equivalent in the white community.