There are 12 messages totalling 392 lines in this issue. Topics of the day: 1. fillim (2) 2. folk/folklore (4) 3. Wayne's List 4. Sulking Over Silky Milk & Other Words of That Ilk (5) ---------------------------------------------------------------------- Date: Wed, 1 Nov 1995 03:32:04 -0500 From: SETH SKLAREY Subject: Re: fillim I have two acquaintances who pronounce film with two syllables as fillim or fillum. One blames his Irish roots and the other is from New York and has a Jewish background. Does anyone have an explanation as to a causal connection for either of these? Seth Sklarey >David Rojas writes: >----------------------------Original message---------------------------- >After the /I/ in 'milk', 'silk', and 'film', I do pronounce the /l/ before the >final consonant; however, in /a/ words such as 'balm', 'calm', 'balk', 'talk', >'walk', etc, I think I never pronounce the /l/ before the final consonant. >I would like to get some feedback on the distribution of this pronunciation >"rule" that I seem to express. D M Rojas (drojas1[AT SYMBOL GOES HERE]ua1vm.ua.edu) >------------------------------------------------- >Yes, that's consistent with a number of us who report operating with* a >regular distinction between non-back vowels, after which the L is pronounced >([I] as in milk and film, [E] as in elm, [AE] as in talc (= talcum) and calc >(= calculus), and schwa as in hulk and sulk) and (some) back vowels, after >which it isn't (open o as in balk and talk, [a] as in balm and calm). For me, >as mentioned, [o] sometimes wipes out the following L (as in the 'folk' words >and 'yolk') and sometimes doesn't (Polk, Volks(wagen), Tolk ['Tolkien groupie'] >and so on). > >Larry > >*at least in my case; I probably shouldn't generalize > >