Date: Mon, 14 Mar 1994 11:39:01 -0500 From: Ellen Johnson Subject: Re: Conscious Learning of Accent I consider myself to be bidialectal to a certain degree, using a number of nonstandard features when talking to certain family members and friends that I wouldn't use when talking to other friends and colleagues. This came in quite handy when doing fieldwork and it's interesting to hear myself on the tapes. I sometimes get them confused, however. I especially notice it when I come out with a double negative, ain't, etc. in talking to co-workers in the LAMSAS office. Despite our stated belief in linguistic pluralism, it's sort of embarrassing. Less frequently, I notice that I've used a very academic-sounding construction at home. I don't know if it occurs less, or if I just notice it less. BTW, my mother calls my best friend /ker[AT SYMBOL GOES HERE]n/, but I never have. She was born in rural west Georgia, I was born in Atlanta, and I always use her as an example of the 3-way split for Mary, merry, and marry. My english pronunciation of enchilada is with /ae/. Ellen Johnson ellenj[AT SYMBOL GOES HERE] writing today from GURT in DC