Date: Wed, 21 Jun 1995 09:12:30 -0400 From: "E. Wayles Browne" Subject: Re: nurse / "sister" In Russian nurse is _medsestra_, which is an abbreviation for _meditsinskaya sestra_ "medical sister". Same phrase in Serbo- Croatian: medicinska sestra "medical sister", although there is another term too, bolnic^arka [hac^ek on the c] derived from the word bolnica "hospital". Bulgarian also has the phrase medicinska sestra. Polish, Czech, Slovak, Ukrainian each have their own words for nurse, but siostra (Polish) / sestra (others) is used in addition to these. "Sister" is also used in British English, though not in American. Norman Moss, _British/American Language Dictionary_, Lincolnwood, IL: Passport Books 1984, p. 150 (in the British-to- American listing) says: sister, n - a head nurse. _Longman Dictionary of Contemporary English_, Harlow and London: Longman 1978, has: sister... 4...BrE (a title for) a nurse in charge of a department (WARD) of a hospital: Sister Brown / the night sister Wayles Browne, Assoc. Prof. of Linguistics Dept. of Modern Languages and Linguistics, Morrill Hall Cornell University Ithaca, New York 14853, U.S.A. tel. 607-255-0712 (o), 607-273-3009 (h) e-mail ewb2[AT SYMBOL GOES HERE] (1989 to 1993 was: jn5j[AT SYMBOL GOES HERE]cornella.bitnet // jn5j[AT SYMBOL GOES HERE]