Date: Tue, 25 Jan 1994 18:36:49 -0600 From: Daniel S Goodman-1 Subject: Re: AWAKE! Etc. On Thu, 20 Jan 1994, Dennis.Preston wrote: > Dan Goodman's query about code-switching reminds me of some of our earlier > conversations on this list concerning the sociolinguistic-psycholinguistic > basis of different varieties. I will return to that. First, of course, one > might (more or less) arbitrarily decide what a 'code' is and then determine > code-switching. In case three (assuming 'takke' has not been incorporated into > English), I think nearly everybody would agree that moving from one langauge > to another is code-switching. It's used in some varieties of "Yinglish". I'm aware that it's not an English word, but pronounce it as if it was. My mother -- who understands Yiddish fairly well and speaks it with some difficulty -- pronounces it properly. > In case one, if 'black tea' and 'regular' tea are geogrphical alternates, one > might also suggest that moving from one regional variety to another is a good > example of code-switching. Yes, they're geographical alternates. Dan Goodman dsg[AT SYMBOL GOES HERE]