Date: Tue, 9 Jun 1998 15:13:13 -0400
From: "Margaret G. Lee -English"
Subject: Re: "You the man"

It's interesting that the broader speech community has adopted "You da
man." Traditionally, AAVE expressions with obvious grammatical "errors"
(such as the absent copula) are not accepted or imitated by
mainstream speakers except in derision. In some instances, they feel
compelled to "correct" it from "You da man" to "You're the man" or "You
are the man."

Margaret Lee
Hampton University

On Tue, 9 Jun3 1998, Gerald Cohen wrote:

> Date: Tue, 9 Jun 1998 09:20:50 -0500
> From: Gerald Cohen
> To: ADS-L[AT SYMBOL GOES HERE]UGA.CC.UGA.EDU
> Subject: Re: "You the man"
>
> Avi Arditti, who inquired about "You the man!', has sent me a helpful
> follow-up note. It indicates that this expression can be added to the list
> of African-American contributions to the broader speech community, even if
> the item is not yet standard English.
> >
> >The thankful car owner was a young white man, and I've heard other white
> >people use it recently, so perhaps this century-old expression has finally
> >hit mainstream!
> >
> --Gerald Cohen
>
>
>
>
> gcohen[AT SYMBOL GOES HERE]umr.edu
>